500A (EUROPE AND USA MODEL)










































 

 

 ENGLISH

1- Reducing load losses between filter and turbo;
2- Forced air intake in the turbo
3- always fresh air because it is taken directly from the outside and not from the engine compartment.
4- Lower lag and fresh air always available instantly.
5- Increased airflow at high speeds due to the large front air intake.
6- Increased power available at both low and high speeds.
7- It fit plug and play
This air intake has been specially modified to fit a filter panel as bigger as possible.
To fit the dynamic air intake, the standard intercooler must be removed to fit the bigger front intercooler by scara73. You need to remove o change the position of the water windscreen tank. For maximum efficiency, a reflash of the control unit is recommended.

 ITALIANO
Permette un alto rendimento nell'aspirazione e garantisce:
1- riduzione perdite di carico tra filtro e turbo;
2- ingresso forzato dell'aria nel turbo
3- aria sempre fresca perchè presa direttamente dall'esterno e non dal vano motore.
4- diminuzione del lag ai bassi regimi dovuto alle minori perdite di carico e all'aria fresca sempre disponibile istantaneamente.
5- aumento del flusso d'aria agli alti regimi dovuto alla grossa presa d'aria frontale.
6- aumento della potenza disponibile sia ai bassi regimi che agli alti.
7- bocca in aspirazione maggiorata
Questa presa d'aria è stata modificata appositamente per poter montare un pannello filtrante delle dimensioni di quello originale.
Per il montaggio della presa d'aria dinamica è necessario sostiturie l'intercooler di serie con uno maggiorato frontale come quelli venduti in questo sito nelle apposite sezioni, e spostare o rimuovere la vaschetta dei tergicristalli. Per avere il massimo rendimento si consiglia un reflash della centralina.